저번에 봤던 것 중 법칙 중 하나가, 새로운 개념을 최대한 문장 뒤에 두라는 것이었습니다. 그리고 이 챕터는 어떻게 토픽을 뒤로 넣을 수 있는지에 대해서 다룹니다.
- Trim the End
문장 끝에는 가장 중요하고, 가장 익숙하지 않은 개념이 위치해야합니다. 만일 불필요한 정보 때문에 토픽이 문장 끝에 가있지 않다면, 우리는 그 불필요한 정보를 없애야합니다.
Ex)
Sociobiologists are making the provocative claim that our genes largely determine our social behavior in the way we act in situations we find around us everyday.
여기서 social behavior은 we act in situations we find around us everyday와 같습니다. 고로,
Sociobiologists are making the provocative claim that our genes largely determine our social behavior.
으로 바꿈으로써, 중요한 내용 (genes determine our social behavior)이 가장 마지막에 왔습니다.
- Shift less important information to the left.
이것 역시 마찬가지입니다. 그렇게 중요하지 않은 개념이 있지만 1번에서처럼 없앨 수가 없다면, 왼쪽으로 이동시키면 됩니다.
Ex)
The data are offered to establish the existence of ESP do not make believers of us for the most part.
For the most part, the data that are offered to establish the existence of ESP do not make us believers.
혹은,
No one can explain why that first primeval superatom exploded and thereby create the universe in a few words.
-> No one can explain in a few words why teh first primeval superatom exploded and thereby created the universe.
가 되겠죠.
- Shifrt important information to the right.
Moving the important information to the end of a sentence is another way to manage the flow ideas. 가 윌리엄스의 설명입니다. 이 문장의 주요 내용은 "moving the important information to the end of a sentence"인데 문장의 왼쪽에 가있죠? 그래서 윌리엄스는 이걸 말한 후 바로 이 문장을 수정합니다:
Another way you can manage the flow of ideas is to move the most important information to the end of the sentence.
아무래도 문맥에 있는 문장을 씀으로써 더 이해가 잘 되는 것 같습니다. 또 흥미로운 예시가 있습니다.
Ex)
Those questions relating to the ideal system for providing instruction in home computers are just as confused.
이 문장은 "just as confused"가 메인이니 끝에다가 놔도 괜찮은 것처럼 보여집니다 (적어도 저는 그랬습니다). 하지만, 윌리엄스는 "just as confused"가 결국에는 앞에 나왔던 내용과 연결시키는 것이기 때문에 문장 앞에다가 두고 더 중요하고 새로운 내용을 끝에다가 놔야한다고 말합니다:
Just as confused are those questions relating to the ideal system for providing instruction in home computers.
그리고 이 문장은 "providing instruction in home computers"로 끝냈기 때문에, 다음 문장은 저 내용으로 시작해야겠죠. 윌리엄스의 예는 그래서:
... instruction in home comptuers. For example, should the instruction be connected to some source of information, or...
가 됩니다.
또 다른 방법은 relative clause 를 움직이는 것입니다.
Ex)
A discovery that will change the course of world history and the very foundations of our understanding of ourselves and our place in the scheme of things is imminent.
-> A discovery is imminent that will change the course of world history and the very foundations of our understanding of ourselves and our place in the scheme of things.
물론, 이 relative clause가 ambiguous하면 그렇게 하면 안 되겠죠.
Ex)
A marketing approach has been developed by the staff that will provide us with a new way of looking at our current problems.
여기서는 marketing approach가 우리에게 새로운 방법을 제시해야하는데, 마치 staff 가 그러는 것처럼 쓰여졌습니다. 이런 식으로 이동하면 안 됩니다.
Some Syntactic Device
윌리엄스는 이렇게 주제를 움직일 수 있는 디바이스들을 소개합니다. 혹은 윌리엄스의 말을 빌리자면: "There are a few grammatical patterns that add weight to the end of a sentence."라고 합니다.
-
There
제가 인용한 바로 전 문장을 봐봅시다. There are을 씀으로써 중요한 내용을 문장 끝에다가 놨습니다. 예를 들어, "A few grammatical patterns add weight to the end of a sentence"보다 전 문장이 중요한 내용을 오른쪽에 놨기 때문에 더 좋은 문장이 됩니다. -
It을 쓰게 되면 또 토픽을 끝에다가 둘 수 있습니다.
Ex)
That domestic oil prices must eventually rise to the level set by OPEC once seemed inevitable.
-> It once seemed inevitable that domestic oil prices must eventually rise to the level set by OPEC. -
만일 어떤 수를 써서라도 끝에다가 두는 것이 불가능하다면, 마지막에 나오는 단어를 pronoun으로 바꿔줍시다. 그렇게 되면 prounoun에 가는 무게가 적어지니, 자연스레 그 앞에 내용에 무게가 실리게 됩니다.
Ex) When the rate of inflation dropped in 1983, large numbers of investors fled the bond market and invested in stocks. However, those particularly intersted in the high tech market often did not carefully investigate the stocks.
-> When the rate of inflation dropped in 1983, large numbers of investors fled the bond market and invested in stocks. However, those particularly intersted in the high tech market often did not carefully investigate them.
- 또한, metadiscourse 는 문장 끝에다가 두지맙시다 (철학 글에서는 metadiscourse가 많이 나오니 특히 더 도움될 것 같습니다):
Ex)
The opportunities we offer are particularly rich at the graduate level, it must be remembered.
-> The opportunities we offer are, it must be remembered, particularly rich at the graduate level.