To set here 로 시작하는 단락에서는 sensation이 feeling과 perception을 포괄하는 단어라고 나와있는데요 마지막 kant's aesthetics 로 시작하는 단락에서는 not with sensation or percetion as a form of cognition 이라고 하는데 form of cognition 과 form과 cognition 이 정확히 어떤건가요..??
영어 원서 용어로 답변해쥬시면 감사합니다 ㅠㅠ
Kant's aethetucs 단락에 그리고 feeling never is 였다가 나중에
Such feeling can never become cognition 인 것은 feeling 은 cognition 으로 전환될 가능성이 있지만( 첫 시작은 안됨) satisfaction in the beautiful 에 해당하는 feeling은 절대 cognition이 못된다는 걸로 해석해도 될까요..??
궁금한 게 무엇인지를 정확한 문장으로 서술해주셔야 제대로 된 답변이 가능합니다. "form", "cognition" 같은 단어는 지난 질문에 대한 답변으로 제시되었듯 Kant Lexicon이나 Dictionary를 참조하시기 바랍니다.
칸트 용어 사전 혹은 어휘집에는 구체적으로 Caygill, H. (1995). A Kant Dictionary. Blackwell; Wuerth, J. (ed.) (2021). The Cambridge Kant Lexicon. Cambridge University Press 등이 있습니다.
답변 감사합니다. 아무래도 제가 모르는것도 제대로 몰랐던것 같네요 제시해주신 사전이 제가 원했던 것 같습니다
미의 분석학 도입부에서 미적 판단은 결코 logical하지 않고 aesthetic하다는 주장에 대한 설명 같은데요. sensation이 feeling과 perception으로 나뉜다고 할 때, 전자는 아름다운 대상을 경험할 때 느끼는 ’감정‘을 말하고 후자는 대상에 대한 인식의 원재료가 되는 감각 정보를 말합니다(대상의 생김새, 냄새, 소리 등). 칸트는 우리가 대상을 보고 feeling of pleasure (=satisfaction)를 느끼면 ‘이 대상은 아름답다’라는 판단을 산출하게 된다고 합니다. 그래서 feeling은 ‘이 나무는 아름답다’는 미적판단의 근거가 되고, perception은 시각적, 후각적 정보에 따라 ‘이 나무는 라일락 나무이다’같은 인식판단(judgement of cognition)을 산출하는 근거가 되고요. 꼭 칸트 전문용어의 의미를 생각하지 않더라도 일상적인 선에서 이해할 수 있는 내용인데요, 대상을 보고 pleasure를 느끼냐 마느냐가 지식 산출의 근거가 되지는 않으니까요. 그래서 feeling과 cognition은 애초에 무관하고, 마지막 질문에 대한 답은 이렇게 됩니다.
feeling은 cognition으로 전환될 가능성이 있지만 (X)
satisfaction in the beautiful에 해당하는 feeling은 절대 cognition이 못 된다 (O)